Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Ook zal [78]Hij verteren de heerlijkheid [79]zijns [80]wouds en [81]zijns vruchtbaren velds; [82]van de ziel af, tot het vlees toe; en [83]hij [84]zal zijn, gelijk als wanneer een vaandrager [85]versmelt. 78. Te weten de Heere. 79. Te weten van Sanherib, den koning van Assyrie. 80. Dat is, legers, hetwelk schijnt een dor woud te zijn, vanwege de menigte der spiesen en speren zijner soldaten. Anderen verstaan hier door het woud de prinsen en vorsten van den koning van Assyrie, die als sterke bomen geacht werden. 81. Dat is, zijner vette, geweldige, rijke vorsten. Anders, zijn Karmel; dat is, zijn land, dat zo schoon en vruchtbaar is als Karmel. Zie 2 Kon.19:23. 82. Dat is, hij zal hun niet alleen de ziel, dat is het leven, benemen, maar hij zal ook hunne lichamen vernielen. Of versta door ziel de mensen; door vlees het vee. 83. Te weten de koning van Assyrie. 84. Dat is, het zal hem gaan. 85. Of, bezwijmd, versaagd wordt, of bezwijkt; dat is, als hem het hart in het lijf van angst en vrees versmelt. Zie de vervulling 2 Kon.19:36, enz. Anders, wanneer een vluchtige versmelt.